L'occhio del tradimento (Spada): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{Magazinebox |Title= L'occhio del tradimento |image= 280 px<br>French version |1st=''Mandrake'' #1/1967 |...") |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
|Pages= 24 pgs | |Pages= 24 pgs | ||
|Writer= n/a | |Writer= n/a | ||
|Artist= | |Artist= [[Domenico Mirabella]] | ||
|Producer=[[Fratelli Spada]] | |Producer=[[Fratelli Spada]] | ||
|}} | |}} | ||
Line 11: | Line 11: | ||
==Plot summary== | ==Plot summary== | ||
==Behind the scenes== | |||
"The Eye of Treachery" is a ''cut and past'' story. Mandrake, Narda and Lothar are lifted from art by [[Phil Davis]] and Italian artists. Villains are from Mandrake stories such as: [[Saki, the Clay Camel]], [[The Mysterious Prince]], [[Lady Ermine]] and on. | |||
== Reprints == | == Reprints == |
Latest revision as of 17:35, 17 June 2024
L'occhio del tradimento | |
French version | |
1st publication: | Mandrake #1/1967 |
---|---|
# of pages: | 24 pgs |
Writer: | n/a |
Artist: | Domenico Mirabella |
Producer: | Fratelli Spada |
"L'occhio del tradimento" is an Italian made Mandrake story from 1967.
Plot summary
Behind the scenes
"The Eye of Treachery" is a cut and past story. Mandrake, Narda and Lothar are lifted from art by Phil Davis and Italian artists. Villains are from Mandrake stories such as: Saki, the Clay Camel, The Mysterious Prince, Lady Ermine and on.
Reprints
This story has been published in the following publications:
France
- "L'oeil de la trahison", Mandrake #107 (1967)
Italy
- "L'occhio del tradimento", Mandrake #1 (1967)