The Royal Suitor: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Yougoslavian section added) |
(Signifiant covers section.) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 33: | Line 33: | ||
==Behind the scenes== | ==Behind the scenes== | ||
*The title for the story is taken from the strip of February 8, 1954 (Beginning: The Royal Suitor). | *The title for the story is taken from the strip of February 8, 1954 (Beginning: The Royal Suitor). | ||
== Signifiant covers == | |||
<gallery> | |||
Mandrake011rge.png|[[Image:mini_brazil.gif]] Brazil | |||
Mandrake282rge.png|[[Image:mini_brazil.gif]] Brazil | |||
Mandrakecolecao12.jpg|[[Image:mini_brazil.gif]] Brazil | |||
Sarjakuvalehti 1961-03.jpg|[[Image:mini_finland.gif]] Finland | |||
Mmm-012.jpg|[[Image:mini_france.gif]] France | |||
Mandrake-soleil-06.jpg|[[Image:mini_france.gif]] France | |||
Il Vascello-02-07.jpg|[[Image:mini_italy.gif]] Italy | |||
Super Albo 108.jpg|[[Image:mini_italy.gif]] Italy | |||
Mandrake FP 106.jpg|[ Mandrake FP 104.jpg|[[Image:mini_nz.png]] New Zealand | |||
Mandrake FP 107.jpg|[[Image:mini_nz.png]] New Zealand | |||
Seriepocket no-127.jpg|[[Image:mini_norway.gif]] Norway | |||
Coleccao grilo 01.jpg|[[Image:mini_portugal.gif]] Portugal (at least 16 covers in [[Colecção Grilo]] series:#1,5,9,13,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57 and 61) | |||
Miller-mtm-12.jpg|[[Image:mini_uk.gif]] United Kingdom / English | |||
PZ 962.jpg|[[Image:mini_yugoslavia.png]] Yugoslavia | |||
</gallery> | |||
== Reprints == | == Reprints == | ||
This story has been published in the following publications: | This story has been published in the following publications: | ||
=== [[Image:mini_argentina.gif]] Argentina === | |||
*"?", [[Libro de Oro - Mandrake el Mago 17|''Libro de Oro - Mandrake el Mago '' #17]] (1965) | |||
=== [[Image:mini_brazil.gif]] Brazil === | === [[Image:mini_brazil.gif]] Brazil === | ||
Line 60: | Line 81: | ||
*"Il re si diverte", [[Il Vascello 7 (second series)|''Il Vascello'' #7]] (1959) | *"Il re si diverte", [[Il Vascello 7 (second series)|''Il Vascello'' #7]] (1959) | ||
*"Il re si diverte", [[I Classici dell'Avventura 1|''I Classici dell'Avventura'' #1]] (1962) | *"Il re si diverte", [[I Classici dell'Avventura 1|''I Classici dell'Avventura'' #1]] (1962) | ||
*"Il re si diverte", [[Super Albo 108 - Mandrake (Fratelli Spada)|''Super Albo | *"Il re si diverte", [[Super Albo 108 - Mandrake (Fratelli Spada)|''Super Albo'' #108]] (1964) | ||
*"Il re si diverte", [[New Comics Now 306|''Mandrake - New Comics Now'' #306]] (1993) | *"Il re si diverte", [[New Comics Now 306|''Mandrake - New Comics Now'' #306]] (1993) | ||
=== [[Image:Mini_nz.png]] New Zealand === | |||
*"The Royal Suitor", [[Mandrake the Magician 105 (Feature Productions)|''Mandrake the Magician'' #105]], [[Mandrake the Magician 106 (Feature Productions)|''Mandrake the Magician'' #106]] and [[Mandrake the Magician 107 (Feature Productions)| ''Mandrake the Magician'' #107]] (1956) | |||
=== [[Image:mini_norway.gif]] Norway === | === [[Image:mini_norway.gif]] Norway === |
Latest revision as of 09:51, 13 March 2023
The Royal Suitor | |
Start date: | February 8, 1954 |
---|---|
End date: | May 29, 1954 |
# of strips: | 96 (16 weeks) |
Writer: | Lee Falk |
Artist: | Phil Davis |
Preceded by: | "The Haunted Slope" |
Followed by: | "The Deep Sea Mystery" |
"The Royal Suitor" is the 76th Mandrake daily story. The story was written by Lee Falk and drawn by Phil Davis.
Plot Summary
Penniless in the small poor kingdom Bartavia sits King Bartun, the playboy king, thinking about how he can acquire some cash. Then he remembers Princess Narda, from the tiny neighboring kingdom of Cockaigne. If he could marry her, his money problems would be over..
Appearances
Locations
- New York
- Bartavia, the neighboring to Cockaigne.
Behind the scenes
- The title for the story is taken from the strip of February 8, 1954 (Beginning: The Royal Suitor).
Signifiant covers
Portugal (at least 16 covers in Colecção Grilo series:#1,5,9,13,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57 and 61)
Reprints
This story has been published in the following publications:
Argentina
- "?", Libro de Oro - Mandrake el Mago #17 (1965)
Brazil
- "O Rapto de Narda", Mandrake #11 (1954)
- "Bartun", Mandrake #282 (1979)
- "O Sequestro de Narda", Mandrake Coleção #12 (1990)
Denmark
- "Den indbildske konge", Fantomet #134 (1980)
Finland
- "Mandrake ja Taskuvarkaitten Kuningas", Sarjakuvalehti #3 (1961)
- "Koppava kuningas", Mustanaamio #18 (1979)
- "Koppava kuningas", Sarjakirja #120 (1987)
France
- "Sa majesté s'amuse", Mandrake #12 (1963)
- "Le roi s'amuse", Spécial Mandrake #78 & " Les ennuis de Bartum", Spécial Mandrake #79 (1970)
- "Le roi s'amuse", Mandrake le Magicien - L'intégrale 6 (Soleil) (1994)
- "Le prétendant royal", Mandrake le Magicien (Collection Clair de lune) Volume 2 - 1953 à 1957 (2012)
Italy
- "Lo stravagante principe Bartun", Celebri eroi dell'avventura #22 (1956)
- "Il re si diverte", Il Vascello #7 (1959)
- "Il re si diverte", I Classici dell'Avventura #1 (1962)
- "Il re si diverte", Super Albo #108 (1964)
- "Il re si diverte", Mandrake - New Comics Now #306 (1993)
New Zealand
- "The Royal Suitor", Mandrake the Magician #105, Mandrake the Magician #106 and Mandrake the Magician #107 (1956)
Norway
- "Den innbilske kongen", Fantomet #12 (1981)
- "Den innbilske kongen", Serie-pocket #127 (1987)
Portugal
- "O Rei de Bartávia", Colecção Grilo #1 - #64(1957)
Spain
- "El Rey Se Divierte", Mandrake #24 (1997)
Sweden
- "Den inbilske kungen", Fantomen #4 (1979)
United Kingdom
- "The Playboy King", Mandrake the Magician #12 (1961)
Yugoslavia
- "Отмица принцезе Нарде" ("romanized as "Otmica princeze Narde"), Politikin Zabavnik #962 (1970)